Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

снискать благосклонность

  • 1 снискать благосклонность

    Русско-английский синонимический словарь > снискать благосклонность

  • 2 снискать благосклонность

    General subject: (чью-л.) make oneself solid with, (чью-л.) put oneself right with, (чью-л.) set oneself right with, get on the right side of somebody

    Универсальный русско-английский словарь > снискать благосклонность

  • 3 снискать благосклонность

    v
    gener. (чью-л.) gagner la faveur de(...)

    Dictionnaire russe-français universel > снискать благосклонность

  • 4 снискать благосклонность

    v
    gener. (чью-л.) in (iemands) gunst geraken

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > снискать благосклонность

  • 5 благосклонность

    к кому прихилля, прихильність, ласка, ласкавість, доброзичливість до кого и для кого. Снискивать, приобретать чью-либо благосклонность, добиваться благосклонности - запобігати ласки чиєїсь или у кого, підходити під ласку кому, добуватись до ласки кому. Назойливо стараться снискать чью-л. благосклонность - підсипатися до кого.
    * * *
    прихи́льність, -ності, ла́ска, ласка́вість, -вості, добрози́чли́вість

    Русско-украинский словарь > благосклонность

  • 6 снискать (чью-л.) благосклонность

    General subject: make oneself solid with, put oneself right with, set oneself right with

    Универсальный русско-английский словарь > снискать (чью-л.) благосклонность

  • 7 снискать чью-л. благосклонность

    Makarov: make oneself solid with (smb.), put oneself right with ( smb.), set oneself right with (smb.)

    Универсальный русско-английский словарь > снискать чью-л. благосклонность

  • 8 снискать чью-то благосклонность

    Универсальный русско-английский словарь > снискать чью-то благосклонность

  • 9 помириться

    Русско-английский синонимический словарь > помириться

  • 10 милость

    1) (привлекательность, приятность) любість, милість, любота, утішність; (изящество) гожість; (любезность) люб'язність, ґречність; (благосклонность) ласкавість (- ости), прихилля (-лля); срв.
    I. Милый 2 и 3. -лость этого ребёнка всякого поражает - любість (милість, утішність) цієї дитини кожного вражає;
    2) (расположение, благоволение, одолжение) ласка, милость (-ти). [Легенди про рай, поруч з ідеєю про божу ласку чи неласку (Л. Укр.). Здобути ласку літературних меценатів (Крим.). Що-день хвалили бога за його милость (Квітка)]. Это для него особенная -лость - це для його (йому) особлива ласка. Он не достоин ваших -тей - він не варт вашої ласки. Что -лость ваша - що ласка (милость) ваша. [Подайте, що милость ваша (Тесл.)]. Монаршая -лость - а) (благоволение) монарша ласка; б) (отличие) відзнака (нагорода) від монарха. Божи[ь]ею -тью, по -ти божи[ь]ей - з ласки божої, ласкою божою. [З ласки божої художник (Єфр.)]. Вашими -тями - з вашої ласки. По вашей -ти - а) (из-за вас) через вас, з вашої причини. [Він німий лежить, холодний з моєї причини (Л. Укр.)]; б) (благодаря вашей доброте) з вашої ласки. [Кажете, що я п'яний? так не з вашої ласки! (Звин.)]. Из -ти, по -ти - з ласки. [Служить з ласки (Номис)]. Жить из -ти у кого - жити з ласки, жити на ласкавому хлібі (поэт. на божій харчі) в кого. [Йому не довелось-би помирати в своєї сестри на ласкавому хлібі (Куліш). В його росло, на божій харчі, за дитину чиєсь байстря (Шевч.)]. Быть в -ти у кого - мати ласку чию, тішитися чиєю ласкою, користуватися з ласки чиєї. Войти, попасть в -лость к кому - підійти (втереться: підбитися) під ласку кому, здобути ласку, здобутися ласки в кого. [Чи підбилась моя Уля своєму батькові під ласку? (Мова)]. Выйти из -ти у кого, лишиться -ти чьей, утратить чьи -ти - втратити ласку (реже ласки, р. п.ед.), загубити ласку чию. [Втратив панську ласку (Куліш). Боїться ласки втратити (Звягельщ.)]. Добиваться, искать -ти у кого - запобігати ласки чиєї или в кого. Добиться чьей -ти, чьих - тей, приобрести, снискать чью -лость - запобіг(ну)ти ласки чиєї или в кого, дістати ласки в кого, здобути, з'єднати ласку чию или в кого. [Тоді цариця запобігне ласки, як нас оддасть йому? (Куліш). Такої ласки дістану і в Параски (Номис). Замість всім з'єднать ласку ти сам станеш ласки негідним (Франко)]. Положиться на чью -лость - спуститися (покластися) на чию ласку. Иметь -лость (сожаление) к кому - зглянутися на кого. Оказывать -лость кому - робити ласку кому; см. Оказывать 2. [Думають, що це вони ласку мені роблять, коли дозволяють працювати на їх (Крим.)]. Оказывать -лости кому, осыпать -тями кого - виявляти велику ласку до кого, дарувати кому свою велику ласку. Не оставить кого своей - тью - не забути (не поминути) кого своєю ласкою, не позбавити кого своєї ласки. Просить - ти у кого - просити ласки (реже милости) в кого. -ти прошу, -ти просим (пожалуйте) - просимо (на милость), милости просимо. Переложить, переменить, сложить гнев на -лость - з[пере]мінити гнів на ласку. Сделайте -лость - а) (явите) зробіть ласку, будьте ласкаві; б) (в ответе на просьбу: пожалуйста) будь ласка, будьте ласкаві, дуже прошу, та прошу. Сделайте -лость кушайте - будьте ласкаві споживайте (їжте);
    3) (в обращении, титуле) милость, (зап., полон.) мосц[т]ь (-ц[т]и), (редко) добродійство. Ваша -лость - ваша милость (зап., ваша мосць), ваше добродійство, (фам., устар.) вашець (-ци, ж. р.) вашмосць. [Просимо вашої милости і на обід (Н.-Лев.). Багато пристає на вашу мосць, а инші Коваленка, обстоюють (Грінч.). Якби то, ваше добродійство, ви нам милостиню подали (ЗОЮР. II)].
    * * *
    1) ми́лість, -лості; (благоволение, расположение) ла́ска
    2) (благодеяние; дар) ми́лість, доброді́яння
    3) (свойство, качество) редко ми́лість; люб'я́зність, ласка́вість, -вості; уті́шність, -ності

    Русско-украинский словарь > милость

  • 11 шӱраҥаш

    шӱраҥаш
    -ам
    1. подмазываться, подмазаться; заискивать; подлизываться, подлизаться; лестью, заискиванием снискивать (снискать) чьё-л. расположение, благосклонность

    Вуйлатыше воктен шӱраҥаш подлизываться к начальству.

    (Ямет) ватыже воктене кузе гына ок шӱраҥ гын. Ниялтенат колта, ӧндал-шупшалынат онча. Д. Орай. Ямет как только не подмазывается к своей жене. И погладит, пробует и обнять, и поцеловать.

    2. приставать, пристать; назойливо преследуя, вступать (вступить) в разговор; вертеться около кого-л.; виться, увиваться

    Мыйын воктенем иктаж-кӧ шӱраҥаш тӱҥалеш гын, «Теве тыланет, мераҥ вуй» манын, вигак кугу мушкындым чумырта. А. Асаев. Если кто-нибудь начинает увиваться около меня, то сразу показывает (букв. сжимает) большой кулак, вот тебе, мол, заячья голова.

    Марийско-русский словарь > шӱраҥаш

См. также в других словарях:

  • Бибиков, Александр Ильич — генерал аншеф, бывший маршал Комиссии для составления проекта нового Уложения, сенатор; род. в Москве 30 мая 1729 г., ум. в Бугульме 9 апреля 1774 г. Сын инженер генерал поручика Ильи Александровича и его супруги из рода Писаревых, Бибиков… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Вильруа французский род — (Villeroi) получивший дворянское достоинство в начале XVI столетия. Его представители: 1)Николай де Невилль, сеньер де В. (Nicolas de Neufville, seigneur de V.), родился в 1542 году, сумел снискать благосклонность Екатерины Медичи и, сделавшись… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Вильруа, французский род — (Villeroi) получивший дворянское достоинство в начале XVI столетия. Его представители: 1)Николай де Невилль, сеньер де В. (Nicolas de Neufville, seigneur de V.), родился в 1542 году, сумел снискать благосклонность Екатерины Медичи и, сделавшись… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ГЕЙНЕ Генрих — (Heine, Heinrich) ГЕНРИХ ГЕЙНЕ (портрет работы М.Оппенгейма, 1831). (1797 1856), немецкий поэт и прозаик, критик и публицист, которого ставят в один ряд с И. В. Гете, Ф. Шиллером и Г. Э. Лессингом. Родился 13 декабря 1797 в Дюссельдорфе в… …   Энциклопедия Кольера

  • Блез Паскаль — (1623 1662 гг.) математик, физик, писатель и религиозный философ Будем бояться смерти не в час опасности, а когда нам ничего не грозит: пусть человек до конца останется человеком. Веления разума гораздо более властны, чем приказания любого… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Вильруа (род) — Вильруа …   Википедия

  • АВАНСЫ — (фр. avance, англ, advance) в политической практике обещания властей, политических сил и организаций, кандидатов в депутаты, заигрывание с массами с целью снискать благосклонность, заручиться поддержкой и голосами, расположить в свою пользу …   Власть. Политика. Государственная служба. Словарь

  • Кочубей Виктор Павлович — князь, государственный канцлер внутренних дел (1768 1834). Племянник и воспитанник екатерининского Безбородки , Кочубей ему был обязан но только карьерою и практическою подготовкою к государственной деятельности, но и хорошим по тому времени… …   Биографический словарь

  • Федоров, Николай Ильич — писатель, начальник судного отделения департамента государственных имуществ; родился в 1790 г. в городе Уфе. Первоначально Ф. воспитывался и обучался дома. В 1811 г. он явился в Казанский университет и выдержал отлично экзамен по словесным наукам …   Большая биографическая энциклопедия

  • Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… …   Большая биографическая энциклопедия

  • иска́тельный — ая, ое; лен, льна, льно. Старающийся снискать чью л. благосклонность; заискивающий. С сотрудниками, которыми Хмельницкий дорожил, он был не только мягок, но даже искателен и вкрадчив. Шелгунов, Воспоминания. В его глазах промелькнуло искательное… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»